Cidade Das Luzes Que Cegam

Blog de Vitor Novais, poemas, meus desenhos, e muito papo-furado. Seja bem-vindo.

Minha foto
Nome:
Local: São Paulo, SP, Brazil

Um cara tranqüilo, que ama olhar tudo o que se move e tudo o que pára de se mover, para andar novamente. Eu mesmo paro para olhar o movimento das nuvens, dos carros e das formigas. Tudo que se move é vida, e o que pára nem sempre está morto. Você entendeu o que quero dizer?

quarta-feira, novembro 05, 2008

Quelqu'un m'a dit

Podem me chamar de piegas, eu não ligo. E tem mais, depois que eu conheci a música dessa mulher, descobri uma monte de coisa sobre ela. Além do quanto ela é bonita nos seus 40 anos e que ela já foi uma das modelos mais bem-sucedida no começo dos anos 80.

Estou falando de Carla Bruni, uma linda italiana e seu violão, sua voz suave tesuda, de cabelos longos e beleza estonteante, que foi criada na França e na Suiça, que tem um pai italiano radicado no Brasil. Ok, não vou biografar a vida da ex-modelo e compositora casada atualmente com o presidente da França, Nicolas Sarcozy, mas adianto que ela já "..trombou um Rolling Stone no Canada... (lembra do Hanoy Hanoy?)" e que da safra do Mick Jagger, ela é tão talentosa quanto Mariane Faithfull, que eu gosto muito também.



Foi uma descoberta facinante, pois gostei muito do vídeo da música que leva o título do disco "Quelqu'un m'a dit" que é bem simples, assim como a melodia, mas me pegou, pois esse sempre foi um tema que eu gostaria de explorar num filme; um romance que talvez preferiu morrer antes da vida, saca? E que a possibilidade da "chama" ainda acesa, seria um bom motivo para continuar aqui. A solidão, o grito sem voz, a chama na mão, o quarto escuro, o tempo no espelho, mais uma vez ele chama o nome dela e ela não o ouve... um desespero e a esperança. Dava um bom argumento, não?

E esses elementos estão presentes, muito bem filmados no vídeo de Bruni que tem a fotografia sutil, uma câmera contínua a lá Hitchcock e um vácuo entre os dois, janelas e o tempo acabando...

O video e a letra traduzida, afinal.. é em Francè.




Me disseram que as nossas vidas não valem grande coisa,
Elas se passam num momento como as rosas murcham.

Me disseram que o tempo que se vai é um bastardo

Que das nossas tristezas na realidade são aparências

Porém alguém me disse...


Que você ainda me amava,
Foi alguém que me disse que você ainda me amava
Será isso possível então?

Me disseram que o destino se diverte conosco
Que não nos dá nada e que promete tudo
Parece que a felicidade está no alcance de nossas mãos,
Então a gente estende a mão e se descobre tolo
Porém alguém me disse...

Que você ainda me amava,
Foi alguém que me disse que você ainda me amava
Será isso possível então?

Mas quem me disse que você sempre me amou?
Eu não recordo mais, estava atrasada na noite,
Eu ainda ouço a voz, mas eu não vejo mais seus traços
"ele amava você, isso é segredo, não lhe diga que eu disse a você"
Você vê alguém me disse...

Que você ainda me amava, me disseram isso realmente...
Que você ainda me amava, seria isso possível então?

Me disseram que as nossas vidas não valem grande coisa,
Elas se passam num momento como as rosas murcham.
Me disseram que o tempo que se vai é um bastardo
Que das nossas tristezas na realidade são aparências
Porém alguém me disse...

Que você ainda me amava,
Foi alguém que me disse que você ainda me amava
Será isso possível então?